Home / Circuits / Suggestions / Favourite deals / Français

 

 



Between Breton land and sea, pink granite coast and enclosed parochial units - Day 1


Visits selected by french-itinerary.com


  • ROSCOFF


  • Viviers (Curiosité) - Sainte-Barbe - 29680 ROSCOFF
    Phone 02 98 61 19 61 - Fax 02 98 61 19 60 - @ : Contact
    Open : toute l'année du lundi au vendredi de 9h à 12h et de 14h à 17h ; le samedi matin de 9h à 11h.
    Closed : samedi après-midi, dimanche et jours fériés.
    Situés à la pointe de Roscoff, ouverts sur le large, bénéficiant d'une eau exceptionnellement pure, les viviers de Roscoff associent une tradition séculaire à un site de caractère. La visite des bassins d’eau de mer permet d’accéder à des crustacés vivants (langoustes, homards, tourteaux, araignées…), des poissons (turbots, barbues, soles, lottes, saumons, rougets, barbets…) et des coquillages et huîtres : vigneaux, palourdes, coquilles Saint-Jacques, praires, amandes, clams…

    Jardin exotique (Curiosité) - Jardin exotique - 29682 ROSCOFF
    Phone 02 98 61 16 28 - Fax 02 98 61 16 28 - @ : Contact
    Open : mars de 14h à 17h ; avril à juin de 10h30 à 12h30 et de 14h à 18h ; juillet et août de 10h à 19h ; septembre et octobre de 10h30 à 12h30 et de 14h à 18h ; novembre de 14h à 17h.
    Closed : décembre, janvier et février.
    En bord de mer non loin du port en eau profonde où on prend le ferry pour Plymouth, on y cultive des plantes exotiques et subtropicales, c’est-à-dire originaires de l’hémisphère sud (Afrique du Sud, Australie, Nouvelle-Zélande, Chili, Argentine, Brésil, etc.), des îles de l’Atlantique (Iles Canaries, Ile de Madère, Açores, etc.) mais aussi de l’hémisphère nord si les plantes peuvent être considérées comme exotiques (plantes mexicaines, en particulier les cactus, les agaves, les dasylirions, palmiers de Chine ou d’ailleurs, etc.) Actuellement, le jardin possède 3400 plantes différentes.

    Aquarium (Curiosité) - 29681 ROSCOFF
    Phone 0298611961
    Open : juillet août de 10h à 12h et de 14h à 18h / hors saison de 14h à 18h
    Closed : de novembre à début avril

  • LAMPAUL-GUIMILIAU


  • Maison du Patrimoine (Musée) - 6, place du Villiers - 29400 LAMPAUL-GUIMILIAU
    Phone 02 98 68 76 67 - Fax 02 98 68 64 82 - @ : Contact
    Open : de fin mai au 30 juin du lundi au vendredi de 14h30 à 18h ; juillet et août tous les jours de 10h30 à 13h et de 14h 30 à 18h30, le dimanche de 10h à 12h30.
    Closed : du 1er septembre au 31 ma ; samedi et dimanche de fin mai au 30 juin ; le dimanche matin en juillet et août.
    Ce musée dans une maison préservée présente un intérieur lampaulais, avec son mobilier et des costumes typiquement bretons ; le rez-de-chaussée est consacré aux meubles anciens, à la vaisselle, aux outils, complétés par des photos et mannequins habillés. L'étage accueille des expositions permanentes et temporaires de peintures et de sculptures.

  • GUILMILIAU


  • Enclos paroissial (Eglise) - Eglise - GUILMILIAU
    Phone 02 98 68 75 06 - Fax 02 98 68 72 34 - @ : Contact
    Open : en saison de 9h à 19h ; hors saison de 9h à 18h.
    Le calvaire, très richement décoré, comporte plus de 200 personnages et raconte la vie du Christ (en costumes du XVIe siècle) et l'histoire de Katell Gollet (Catherine la perdue). Le porche est entièrement sculpté et ses statuettes représentent la création d'Adam et Eve et le paradis terrestre. En son sommet se trouve une très belle statue de saint Miliau. L'église elle-même date de l'époque gothique mais a connu de légères modifications pendant la Renaissance. On remarquera son baptistère en chêne sculpté (un baldaquin surmontant huit colonnes torsadées) et la profusion de bas-reliefs, retables et de statues.

  • KERFONDS


  • Chapelle (Eglise) - Chapelle de Kerfons - 22300 KERFONDS
    Phone 02 96 47 15 51
    Open : juillet août de 10h à 18h / hors saison de 10h à 12h et de 14h à 18h / d'octobre à juin sur demande
    Cette chapelle est célèbre par la richesse de son mobilier et principalement par son jubé au bois sculpté et peint, l'un des plus beaux de la Bretagne. La tribune est décorée de quinze panneaux représentant les apôtres, sainte Barbe et sainte Madeleine. Détruite pendant la Guerre de Succession en 1389, puis reconstruite en 1480, la chapelle selon la légende aurait été construite à l'initiative de Joseph Faudet, seigneur du moulin de papier. On dit que cela lui aurait coûté bien cher. Pour preuve, son buste supposé, au-dessus de la porte, à l'attitude si écrasée qu'elle en est éloquente !

  • TONQUEDEC


  • Château (Château) - Château de Tonquédec - 22140 TONQUEDEC
    Phone 02 96 54 60 70 - Fax 02 96 47 18 47 - @ : Contact
    Open : Tous les jours d'avril à juin de 15h à 19h ; en juillet et août de 10h à 20h ; en septembre de 15h à 19h ; en octobre uniquement les samedi et dimanche de 14h à 18h.
    Closed : du 1er novembre au 31 mars ; du lundi au vendredi en octobre.
    Les ruines imposantes se dressent sur un promontoire dominant la vallée du Léguer. Elevé au début du XIIIe siècle, le château fut démantelé en 1395, reconstruit au début du XVe siècle, à nouveau démantelé par ordre de Richelieu en 1622. La porte d'entrée, en face d'un étang, amène à une cour fortifiée. Deux tours reliées par une courtine encadrent l'entrée principale de la deuxième enceinte. Par une poterne, on accède à la deuxième cour. En face, se présente le donjon, avec des murs de près de 4 mètres d'épaisseur. Un escalier de pierre de 70 marches conduit à la plateforme. La vue révèle la nature du pays trégorrois.

    First day Second day Third day hotel information pratique 
    Equitable Tourism - Links - Legal informations - Advertising