Home / Circuits / Suggestions / Favourite deals / Français

 

 



On the Renaissance paths between Loire and Cher - Day 2


Visits selected by french-itinerary.com


  • BEAUGENCY


  • Hôtel de Ville (Monument) - place de l'Hôtel de ville - 45190 BEAUGENCY
    Phone 02 38 44 54 42 - Fax 02 38 46 45 31 - @ : Contact
    Open : de juin à septembre de 9h30 à 12h30 et de 14h30 à 18h30, tous les jours et le dimanche matin ; le restant de l'année du lundi au samedi de 9h30 à 12h et 14h30 à 18h.
    Closed : le dimanche d'octobre à fin mai.
    Sa façade est un harmonieux mariage des Renaissances française et italienne. (1526-1528). La salle d'honneur contient huit tentures (tapisseries brodées) du XVlle siècle ouvragées en broderies de fil de laine. Elles sont uniques par leur dimension et la qualité du rendu expressif des sujets traités. Particularité rarissime, les sujets représentés ne sont pas religieux : récolte du gui, sacrifices rituels (4 pièces de 2 x 2 mètres) et les quatre parties du monde connues à cette époque (4 pièces de 2 x 3 mètres.

  • LA FERTE-SAINT-AUBIN


  • Château (Château) - Château - 45240 LA FERTE-SAINT-AUBIN
    Phone 02 38 76 52 72 - Fax 02 38 64 67 43 - @ : Contact
    Open : tous les jours du 16 février au 14 novembre ; du 16 février au 15 mars de 14h à 18h ; du 16 au 31 mars de 10h à 18h ; du 1er avril au 30 septembre de 10h à 19h ; du 1er octobre au 14 novembre de 10h à 18h.
    Closed : du 15 novembre au 15 février.
    Ce château de briques rouges et de pierres, entouré de douves et d'un parc romantique, réunit la fin de la Renaissance et le début de l'époque classique. Le « petit château » fut édifié entre 1590 et 1620. Le « grand logis » et les deux pavillons qui encadrent l'entrée sont attribués à Théodore Lefèvre. De la cave au grenier, le château présente mobilier et tapisseries de l'époque, ainsi que les arts de la table et de la cuisine dans la tradition du XVIIIe siècle. À l'extérieur, les stalles et les boxes des écuries, des voitures hippomobiles, une sellerie et bien sûr des chevaux sont également accessibles au visiteur.

  • MENESTREAU-EN-VILLETTE


  • Château du Moulin (Château) - Domaine du Ciran - MENESTREAU-EN-VILLETTE
    Phone 02 38 76 90 93 - Fax 02 38 69 44 30 - @ : Contact
    Open : tous les jours, sauf le mardi pendant la période du 1er octobre au 31 mars ; en avril, mai, juin et septembre de 10h à 12h et de 14h à 18h ; en juillet et août de 10h à 12h30 et de 14h à 19h ; d'octobre à mars de 10h à 12h et de 14h à 17h ; le dimanche matin du 1er janvier au 31 mars.
    Closed : le mardi du 1er octobre au 31 mars.
    Ce vaste domaine de 300 hectares, véritable conservatoire de la faune sauvage de Sologne autour d’un château du XIXe siècle, se propose de sensibiliser à la protection de l'environnement ; des parcours thématiques et pédagogiques au sein des arbres, des taillis, des étangs et des ruisseaux permettent la découverte de la flore et des paysages de Sologne, mais aussi l'observation des animaux grâce à des points de vus privilégiés. Le château lui-même propose des expositions d'art animalier, et la ferme, spécialisée dans l'élevage et les productions laitières, constitue un bel exemple d'habitat traditionnel.

    First day Second day Third day hotel information pratique 
    Equitable Tourism - Links - Legal informations - Advertising